
La escritora chilena Isabel Allende lanzó su nuevo libro La palabra mágica. Una vida escrita, disponible simultáneamente en España, América Latina y Estados Unidos, donde revisa su trayectoria y profundiza en el proceso creativo que ha marcado su obra.
En el marco de la presentación, Allende aseguró que no se siente en condiciones de abordar literariamente la actualidad política estadounidense. “Hoy no podría escribir una novela sobre Donald Trump o sobre lo que está pasando en Estados Unidos. Sería muy difícil”, afirmó.
La autora explicó que su narrativa necesita perspectiva histórica. Recordó que La casa de los espíritus fue escrita años después del golpe militar en Chile y del exilio, lo que le permitió construir una mirada más amplia. “Para entender una circunstancia mayor se requiere distancia, una visión panorámica que hoy no tengo”, sostuvo.
Allende también manifestó preocupación por el clima cultural en Estados Unidos, señalando que en algunos espacios educativos se están restringiendo contenidos vinculados a temas como raza o derechos laborales. Incluso mencionó que su propia obra ha enfrentado censura en ciertos estados.
En contraste, indicó que sí puede abordar historias individuales, como la de menores separados de sus familias en la frontera, pero insistió en que los grandes procesos sociales aún están demasiado próximos para ser transformados en ficción con profundidad.
En La palabra mágica. Una vida escrita, la autora repasa el origen de su vocación, que sitúa en una carta escrita el 8 de enero de 1981 a su abuelo moribundo, texto que dio origen a su primera novela. Desde entonces, mantiene una rutina estricta de escritura que inicia cada año en la misma fecha.
“No tengo más vida que la escritura”, afirmó, subrayando la disciplina como un elemento central del oficio. “La inspiración ayuda, pero sin trabajo constante no se logra nada”, agregó.
Allende destacó que, con los años, se ha vuelto más exigente con sus propios textos, ejerciendo una revisión crítica más rigurosa. También cuestionó la desigualdad de género en la industria editorial, señalando que las autoras suelen recibir evaluaciones más duras que sus pares masculinos.
En esa línea, planteó que el éxito comercial no debería ser motivo de descalificación crítica, y calificó como ofensiva la tendencia a menospreciar a escritores por vender muchos ejemplares.
Consultada por la próxima adaptación televisiva de La casa de los espíritus, la escritora expresó confianza en que el formato de serie permitirá desarrollar la historia con mayor profundidad y acercarla a nuevas generaciones, destacando su enfoque latinoamericano.
La entrada Isabel Allende: “Hoy no podría escribir una novela sobre Trump o lo que ocurre en Estados Unidos” se publicó primero en El Periodista.
completa toda los campos para contáctarnos